Ad Code

រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ព័ត៌មាន ៖ ការ​ចាក់​ផ្សាយ​ភាពយន្ត​បរទេស​វា​មិន​ប៉ះពាល់​ដល់​ភាពយន្ត​ខ្មែរ​នោះ​ទេ​

ភ្នំពេញ ​៖ លោក ខៀវ កាញារីទ្ធ រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួង​ព័ត៌មាន​បាន​បញ្ជាក់ថា ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ភាពយន្ត​ភាគ​បរទេស ក្រសួង​ព័ត៌មាន​មិនមែន​ហាមប្រាម​មិនឲ្យ​ចាក់ផ្សាយ​នោះទេ គ្រាន់តែ​ជារួម​ យើង​ចង់​ជំរុញ និង​លើកកម្ពស់​វណ្ណកម្ម​ផលិតភាព​យន្ត​ក្នុងស្រុក​មានការ​រីកចម្រើន ដូច្នេះហើយ​បានជា​ក្រសួង​​ជ្រើសរើស​ម៉ោង​មាស​ ពី​ម៉ោង​៧ ទៅ​ម៉ោង​៩ សម្រាប់​ចាក់​ភាពយន្ត​ខ្មែរ មិនឲ្យចាក់ផ្សាយ​ភាពយន្ត​បរទេស​ក្នុង​ម៉ោង​មាស​នោះ​ទេ។​


រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ព័ត៌មាន​ លោក ខៀវ កាញារីទ្ធ លើកឡើង​យ៉ាង​ដូច្នេះ​នៅ​ក្នុង​សិក្ខាសាលា​ស្តី​អំពី ​«​នាទី​ភាពយន្ត​ចិន​»​ នា​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​ធ្នូ​នេះ នៅ​សណ្ឋាគារ​ភ្នំពេញ ក្រោម​កិច្ច​សហ​ប្រតិបត្តិការ​រៀប​ចំ​រវាង​ទូរទស្សន៍​ជាតិ​កម្ពុជា និង​វិទ្យុ​ប្រជាជន​តំបន់​ស្វ័យ​ត​ក្វាង​ស៊ី ប្រទេស​ចិន។​

លោក​រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ព័ត៌មាន​បាន​បញ្ជាក់​បន្ថែម​ថា មូលហេតុ​នេះ​ហើយ​បានជា​ក្រសួង​ជ្រើសរើស​ចាប់​ថ្ងៃ​ទី​១ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៦​ទៅ ​ក្រសួង​ហាមប្រាម​មិនឲ្យចាក់ផ្សាយ​ភាពយន្ត​បរទេស ក្នុង​ចន្លោះ​ពី​ម៉ោង​៧ ទៅ​ម៉ោង​៩ ក្នុង​គោលបំណង​ជំរុញ និង​លើកកម្ពស់​វណ្ណ​កម្ម​ផលិតភាព​យន្ត​ខ្មែរ ក្រៅពី​ម៉ោង​មាស​នេះ ​ភាពយន្ត​បរទេស​មានលទ្ធភាព​ចាក់​ផ្សាយ​បាន​ជា​ធម្មតា។


លោក​រដ្ឋមន្ត្រី​លើក​ឡើង​ថា បើ​ផ្សាយ​តែ​ភាពយន្ត​ក្នុងស្រុក​របស់​យើង​សុទ្ធ វា​ក៏​មិន​គ្រាប់​គ្រាន់​ដែរ ហើយក៏​មិនដែល​មាន​ស្រុក​ណា​ផ្សាយ​តែ​របស់​ក្នុងស្រុក​ទាំងអស់​នោះ​ទេ បើ​មិន​ដូច្នោះ​ទេ​ ដូច​កង្កែប​ក្នុង​អណ្តូង​សុទ្ធ​ហើយ។ អញ្ចឹង​ទេ ​ត្រូវតែឲ្យមាន​ការបើក​ទូលាយ ដើម្បីឲ្យយើង​ឃើញថា របស់​គេ​មាន​កម្រិត​ប៉ុនណា របស់​យើង​មាន​កម្រិត​ប៉ុណ្ណា ដើម្បី​ដក​ពិសោធន៍​ពី​គ្នា​ទៅវិញទៅមក។ ជាពិសេស​ក្នុងសម័យ​ដែល​សេដ្ឋកិច្ច​សកលភាវូបនីយកម្ម​យើង​នេះ មិនអាច​គ្មាន​អញ្ចឹង​បាន​ទេ ប្រៀប​បានធ្វើ​ឲ្យគេ​ជឿនលឿន​ក្នុង​ភាព​ល្ងង់ខ្លៅ។


លោក​រដ្ឋមន្ត្រី​បន្ថែមថា ការដែល​យក​ភាពយន្ត​បរទេស​មកចាក់​ផ្សាយ​ក្នុងស្រុក​យើង មិនមែន​ធ្វើឲ្យប៉ះពាល់​ដល់​ភាពយន្ត​ក្នុងស្រុក​នោះទេ គឺ​មកពី​យើង​អន់​។ ប៉ុន្តែ​លោក​គិតថា ខ្មែរ​យើង​មិន​អន់​ទេ មកពី​យើង​មោទនភាព​ហួសហេតុ​ពេក​។ បើ​និយាយ​ពី​វប្បធម៌​វិញ​លោក​គិត​ថា មានតែ​ខ្មែរ​ទេ ដែល​ល្អ​ជាងគេ ហើយ​នៅពេលដែល​យើង​ទទួល​ពី​គេ សួរ​ថា​យើង​នៅ​កម្រិត​ណា ហើយ​អ្វី​ត្រូវយក​ពី​គេ​។ ដូច្នេះ​មិនមែន​មានតែ​ខ្មែរ​មួយ​ដែល​ល្អ​ជាងគេ​មួយ​ពិភពលោក​នោះ​ទេ សំខាន់​កុំឲ្យខ្មែរ​យើង​មាន​ទស្សន​បែប​កង្កែប​ក្នុង​អណ្ដូង​បាន​ហើយ​។


លោក​រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ព័ត៌មាន​បញ្ជាក់​បន្ថែម​ថា វប្បធម៌​របស់​គេ​យក​មក​មើល មិនមែន​ឲ្យ​យើង​ចម្លង​តាម​គេ​ទាំងស្រុង​នោះទេ ប៉ុន្តែ​យើង​យក​មក​ត្រូវ​ចេះ​ច្នៃ​ឲ្យ​កាន់តែ​ល្អ​ថែមទៀត នោះ​ជា​ការ​ល្អ។​


រដ្ឋមន្ត្រី​រំលឹកថា ថ្ងៃនេះ​យើង​ជួបប្រជុំគ្នា​ក្នុង​សិក្ខាសាលា​ស្ដីពី​កម្មវិធី​ខ្សែភាពយន្ត​ភាគ​ចិន ដែល​យើង​ចាត់ទុកថា ជាការ​ជួបជុំ​មួយ​ដ៏​មាន​សារៈសំខាន់ ដើម្បី​ដក​ពិសោធន៍​ទៅលើ​កិច្ច​សហ​ប្រតិបត្តិការ​ផ្នែក​វប្បធម៌​របស់​យើង និង​តំបន់​ស្វ័យ​ត​ខេត្ត​ក្វាង​ស៊ី ប្រទេស​ចិន ហើយក៏​ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​ផ្លូវ​សូត្រ​តម្រង់​មក​អាស៊ីអាគ្នេយ៍ ក្នុងនោះ​វប្បធម៌ គឺជា​ផ្នែក​មួយ​ដ៏​សំខាន់​។ តាមពិត​យើង​ក៏​ធ្លាប់​សហការ​នឹង​វិទ្យុ​ប្រជាជន​តំបន់​ស្វ័យ​ត​ក្វាង​ស៊ី ប្រទេស​ចិន​រួចមកហើយ តែ​រហូតមកដល់​ឆ្នាំ​២០១៤ ទើប​យើង​ចុះ​កិច្ចព្រមព្រៀង​ជា​ផ្លូវការ ដើម្បី​សហប្រតិបត្តិការ​ជាមួយគ្នា ដែល​លោក​រដ្ឋមន្ត្រី​សូម​សម្តែង​ការរីករាយ​នូវ​កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ​នេះ ដែល​ធ្វើឲ្យយើង​ឈានទៅដល់​ការសហការ​គ្នា​លើ​វិស័យ​ព័ត៌មាន ជាពិសេស​ទៅទៀត​បាន​ឈានទៅ​ទទួលបាន​នូវ​ខ្សែភាពយន្ត​ភាគ​ចិន​មកចាក់​ផ្សាយ​។ ដូចជា​ការចាក់​បញ្ចាំង​ខ្សែភាពយន្ត​ចិន​រឿង​«​សាម​កុក​» គឺ​ប្រជាជន​កម្ពុជា មានការ​គាំទ្រ​ច្រើន​ក្នុង​មួយថ្ងៃ​បាន​ផ្ញើ​សារ​គាំទ្រ​តាមរយៈ SMS មាន​ពី​៣០០ ទៅ​១.០០០​សារ។


លោក​រដ្ឋមន្ត្រី​ក៏បាន​ឲ្យ​ដឹង​ដែរ​ថា លើ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​វប្បធម៌​នេះ កន្លងមក​យើង​បាន​ធ្វើ​សហ​ប្រតិបត្តិការ ជាមួយ​ប្រទេស​បារាំង​ពី​ឆ្នាំ​១៩៨៣ បន្ទាប់មក​យើង​បាន​សហប្រតិបត្តិការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​វប្បធម៌​ជាមួយ​វៀតណាម រុស្សី ថៃ ដោយ​គេ​បាន​ផ្តល់ឲ្យយើង​សម្រាប់​ការចាក់ផ្សាយ។ ឥឡូវនេះ​យើង​បាន​បន្ត​កិច្ច​សហ​ប្រតិបត្តិការ​ជាមួយ​ចិន ហើយនឹង​ឈានទៅ​ជាមួយ​ប្រទេស​កូរ៉េ និង​ជប៉ុន​ជា​បន្តបន្ទាប់​ទៀត​៕​





រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ព័ត៌មាន ៖ ការ​ចាក់​ផ្សាយ​ភាពយន្ត​បរទេស​វា​មិន​ប៉ះពាល់​ដល់​ភាពយន្ត​ខ្មែរ​នោះ​ទេ​

Post a Comment

0 Comments

Close Menu